Tantu scrusciu pi nenti

Tantu scrusciu pi nenti

Traslazione in lingua siciliana di Alessio Patti della tragicommedia di William Shakespeare “Much Ado About Nothing”.

Associazione – Gruppo Culturale Letterario “Sicilia Cori Miu”  e il  Comune di Giarre – Assessorato alla Cultura

presentano 

la Traslazione in Lingua Siciliana di Alessio Patti

Tantu Scrusciu Pi Nenti

Tragi-commedia in 5 Atti di William Shakespeare

Prefazione di Mario Opinato

con l’amichevole partecipazione di 

Francesca Ferro (nel ruolo di Biatrici) e di Mario Opinato (nel ruolo di Binidittu)

e con l’attore e regista Franco Leontini (Leonatu) – e con Luca Lisi (Don Petru, lu prìncipi) – Giuseppe Parisi (Conti Claudiu) – Simona Gualtieri (Eru, la figlia di Leonatu) – Gesuele Sciacca  (Don Giovanni, il fratello di Don Petru) – Giusy Di Mauro (Ursula, dama di Eru) – Federico Cucurullo (Frati Francescu) – Giuseppe Grassia (Borraciu) – Angelo Pagano e Giuseppe Sciuto (Corradu e Ntoni, fratello di Leonatu) – Giacomo Pistone (Prima vardia)  – Salvo Napoli (Missaggeru) – MariaChiara Gualtieri (Margherita, una delle dame di Eru) – Enza Frangiamore (Voce narrante)

Con l’amichevole partecipazione del Gruppo Folk Vecchia Jonia

Videomaker – Pino Parisi 

Collaborano – Antonio Sozzi, Mario Guillerno (per la fotografia) e Saro Bellingheri.


Salone degli Specchi del Palazzo di Città (Via Callipoli, 81) – Comune di Giarre (CT) 

7 gennaio 2020 – ore 18:00 – Ingresso libero

La cummedia accumincia cu lu prìncipi Petru D’Aragona ca a lu ritornu di la verra dicidi di firmàrisi a Missina pressu Leonatu, ca è lu guvirnaturi di la cità. Unu di li favuriti di lu prìncipi è lu conti Claudiu, ca si nnamura di Eru, unica figghia di Leonatu, ca iddu voli spusari; ma don Giuvanni, frati di lu prìncipi, cerca nta tutti li modi di mpidiri sti nozzi. 
Grazii a ‘n pirfettu machïniamentu, ntrizzatu di lu prìncipi Petru, duranti ’n ballu mascaratu, lu conti Claudiu ed Eru si fidanzanu; ma Don Giuvanni, cu la cumplicità di li so’ caicchi e di li so’ servi, qualchi tempu doppu, arrinesci a sdisonurari Eru avanti a l’occhi di Claudiu, ca nta lu mumentu di li nozzi la discaccia pubblicamenti accusannila di lùssuria.
Tuttu pari persu, ma lu frati franciscanu, c’aveva a cilibrari li nozzi, sapennu ca la figghia di Leonatu era na carusa onesta, lìmpia, e di lu bonu caràttiri, dicidi di aiutarila facènnila cridiri a tutti morta, doppu c’aveva persu canuscenza quannu Claudiu la discacciau avanti a l’artaru. 
Ntantu Biatrici, niputi di Leonatu e cucina di Eru, è sempri in battagghia cu Binidittu, ca idda, sutta sutta, penza d’amari. Binidittu, però, si vanta di tèniri a largu li fìmmini e di non vulirisi mai spusari. Poi, manu manu, aiutatu di Don Petru, Claudiu ed Eru, ci fannu cridiri ca Biatrici è nnamurata sigretamenti di iddu. Sintennu stu pùlici firriari nta li pinzeri, Binidittu accumincia a canciari idia supra a Biatrici e a lu matrimoniu e si ni nnamura.
Ntramentri, cu lu passari di li uri, s’accumincia a fari luci supra a la virità, a la purizza e a la virginità di Eru. Prestu si scopri lu ntricu archittitàtu di lu frati “bastardu” di lu prìncipi, don Giuvanni. Na pattugghia di vardii, nfatti, duranti   ’n giru di notti, cattura li caicchi e li tirapedi di don Giuvanni, e doppu avirili ntirrugati in prisenza di lu Connestabili, si spalisa lu cumplottu contru ad Eru misu in prattica di lu nnuncenti Claudiu, ca non sapeva nenti di zoccu si machïniava arreri a li so’ spaddi e a chiddi di lu prìncipi. 
Nta stu ntràchisi Binidittu, ca cunfissau lu so amuri a Biatrici, p’amuri so sfida a duellu lu conti Claudiu. E discutennu cu iddu e lu prìncipi, a ’n certu puntu, ricivunu la nutizia di lu complottu. Claudiu, pi pintimentu, non si tira annareri a la richiesta di Leonatu di spusari la figghia di so frati ’Ntoni, ca pi biddizza e virtù è tantu assimigghianti ad Eru. 
Ma non esisti nudda figglia di ‘Ntoni. Nta sta cosa c’entra lu ntricciu di lu frati ca pruposi a Leonatu di fari passari Eru pi la figghia di ‘Ntoni e di farila mascarari a li novi nozzi cu Claudiu e daricilla in spusa; sulu doppu lu matrimoniu la signurinedda s’avissi duvutu a spalisari ammustrannu la so vera identità. E accussì successi, lassannu maravigghiatu lu conti Claudiu e tutti li prisenti a li nozzi. Eru ristau, dunca, morta sinu a quannu ristavu viva la calunnia contru di idda; ma ora li du’ giùvini nnamurati ponnu vìviri sireni accuminciannu na nova vita. Nta stu ntràchisi Biatrici e Binidittu priparanu l’ùltimu duellu a scanciu di paroli. Idda nta la sciarra non si fai mai supraniari, e Binidittu, stancu di pèrdiri cu Biatrici, ci ntuppa la vucca vasànnila. Accussì finalmenti si fidanzanu e si spusanu puru iddi. 
E pi ùltimu veni arristatu don Giuvanni ca scappau di Missina doppu ca seppi ca Claudiu e so frati lu prìncipi foru nfurmati di li so’ machïniamenti contru ad Eru.
Eccu, tanti vicenni e tantu scrusciu…, e pi chi cosa?, pi nenti!

3 Comments

  1. Sono immensamente felice di poter partecipare attivamente al tuo blog, grazie alle tue condivisioni, di poter per questo avere visione delle tue opere, che trovo straordinarie, coinvolgenti, opere che prendono forma in tutto il loro splendore tramite un cast di attori eccellenti, ti ho seguito con attenzione su fb per anni, il lavoro che hai svolto immane, la passione e l’amore per la tua amata terra e la sua lingua madre ti ha portato a grandi traslazioni, anche di altre opere letterarie, donando una nuova luce alle trame, alle storie, alla letteratura, seguendoti da un pò di anni ho apprezzato la lingua siciliana, ogni volta mi arriva sempre qualcosa di nuovo, armoniosa per suono, intensa e densa per pronuncia, voluttuosa e passionale, oserei dire carismatica, questa opera non manca di nulla, bravissimi gli interpreti, immenso tu.
    Alba

    1. Grazie, Alba!
      Il cammino della mia vita ha preso nuova strada e – per il momento – passa da qui, da questo blog, dove con più serenità potrò gestire la mia attività artistica e amicale.
      Grazie di cuore, amica mia del cuore!

      1. Grazie a te Alessio, ora che so che qui posso trovare tutte le tue pubblicazioni, continuerò a seguirti in questo luogo, certa di poter respirare l’arte con la A maiuscola, luogo che certamente ti prenderai cura come sempre hai fatto, come con la tua “terra di dintra”, seminandola con cura ed io mi donerò il privilegio di poter ammirare e godere delle tue opere, con la promessa che quando mi sarà possibile verrò anche nei luoghi dove si svolgeranno dal vivo altri eventi, altre performance teatrali. Un altro giardino artistico sta prendendo forma, ed io sono felice di esserci, di passeggiare per i tuoi luoghi per le tue vie . Alba

Leave a Comment

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *